再想到晚上的时光,面色绯红。
他摸了一下脸。
……
艾丽西亚向妈妈汇报了今天的决议,并表示,她堂兄跟她预想的一样,很好说话。
“他总是很赞同我,除了一些方面……确实像您说的那样,有点索求无度。”
她想了想。
“但是很奇怪,我没有很讨厌,相反有些喜欢。不好的是,我会发出些奇怪的声音,那时候卡文迪许就更激动……他真像条小狗。
“啊,妈妈,告诉皮皮我快回来了。是的,我们不准备做旅行,我更想念你们。”
艾丽西亚很直率。
不自觉地把堂兄换成了姓氏。
她在日记里描写的更详细,复盘着这些反应出现的原因,并伴有动作的草稿。
所幸卡文迪许没有机会看到日记,他会崩溃的。
艾丽西亚画画很好,尤其擅长素描,她喜欢画人体,一半是好看,一半是学习人体结构,解剖那种,她对这些未知的东西很感兴趣。
她没真的看过尸体,这对一位贵族小姐来说不够文雅。
有卡文迪许的一个好处就是,能根据他身上的物件,回忆起学过的东西。
例如男女间的差异,较窄的盆骨,更低的腰,宽阔的肩膀。他皮肤很好,噢,还有肋骨,腹肌,腰胯的差异。
他很乐意她摸他,她也能摸索数着脊椎上的骨头,想着学名,对比自己。
皆大欢喜。
威廉。卡文迪许大概没察觉到艾丽西亚看他的眼神,更像在看一具标本。
他骨骼真的很美,她都能想到雪白的模样。
以上艾丽西亚总结道,她的婚姻很不错,她从中得到了不算少的快乐。
她把对卡文迪许的评价,从勉强喜欢,改成了,他是个聒噪,有点笨蛋,但漂亮的小东西。
所以她会喜欢他,包容他。
艾丽西亚偏好美丽,亮晶晶的事物。他的眼睛就很亮,宝石似的。
……
他七点准时过来吻她,艾丽西亚看着他被黑色湿润眼睫包裹,纯净的蓝眼睛。
带着一股无害的神情,埋在那处,嘴唇印上吻着。
他越来越爱摸,贪恋所有温软的地方。
其实是因为那里有着心跳。
她表情始终冷淡,心跳却会变快。
那时候他就知道,她跟他一样激动。
威廉。卡文迪许揽着腰,亲密了很久,才要给她换上衣服。